Valuation of contributed assets to the enterprise is a necessary procedure to determine the amount of charter capital of the company. What is the rate of capital contribution among members? To rely on that and determine the titles of members in the company. Since this is an important issue, Viet An Law Firm would like to inform customers about this issue in the article below.
Table of contents
According to Article 105 of the Civil Code 2015, property comprises objects, money, valuable papers and property rights. Property or asset can include immovable property and movable property (which can be existing property and future-generated property or off-plan property).
Although this is an enumerated regulation, the scope of this concept is very broad, almost anything can be considered property.
Example: A seed is considered an asset (existing property), and future crops grown from that seed are also considered an asset (future-generated property).
Capital contribution is understood as the contribution of assets to form the charter capital of the company, including capital contribution to establish a company or additional contribution to the charter capital of an already established company. This is stipulated in Clause 18, Article 4 of the Law on Enterprise 2020.
However, not everyone has the right to contribute capital to the business. Specifically, in Clause 3, Article 17 of the Law on Enterprises of Vietnam 2020, organizations and individuals have the right to contribute capital, except for the following cases:
Therefore, not all cadres and civil servants are not allowed to contribute capital to enterprises, but only heads and deputy heads of state agencies and their families are prohibited from contributing capital to enterprises. enterprises that are operating within the scope of the industry or profession that that person manages.
Assets contributed as capital as prescribed in Article 34 of the Vietnam Enterprise Law 2020 are Vietnam Dong, freely convertible foreign currency, gold, land use rights, intellectual property rights, technology, technical know-how, and other property that can be valued in Vietnam Dong.
Therefore, it can be understood that the capital contribution assets that individuals and organizations use to contribute capital when establishing an enterprise or contribute additional capital upon the establishment of the company are objects, money, valuable papers and valuable property rights. can be valued in Vietnam Dong.
However, it should be noted that not all assets specified in Article 105 of the Vietnam Civil Code 2015 can be used to contribute capital to an enterprise, only those assets can be valued. only in Vietnam Dong can contribute capital.
Article 36 of the Law on Enterprises of Vietnam stipulates the valuation of assets contributed as capital as follows:
If the assets contributed as capital are not Vietnam Dong, freely convertible foreign currency, gold must be valued by members, founding shareholders or appraisal organizations and expressed in Vietnam Dong.
When setting up a business, founding members and shareholders may directly value the assets contributed as capital, but must comply with the consensus principle, or the assets are assessed indirectly by a valuation organization.
During the operation, the owner, the Members’ Council, for limited liability companies and partnerships, the Board of Directors, for joint-stock companies, and capital contributors may agree on the valuation of assets. capital contribution property, or may assign the contributed property to a valuation organization for valuation.
Customers who want to learn more information about property valuation, please contact Viet An Law Firm by phone, Zalo or email to get our best support!
Hanoi Head-office
#3rd Floor, 125 Hoang Ngan, Hoang Ngan Plaza, Trung Hoa, Cau Giay, Hanoi, Vietnam
Ho Chi Minh city office
Room 04.68 vs 04.70, 4th Floor, River Gate Residence, 151 – 155 Ben Van Don Street, District 4, HCM, Viet Nam
SPEAK TO OUR LAWYER
English speaking: (+84) 9 61 57 18 18 - Lawyer Dong Van Thuc ( Alex) (Zalo, Viber, Whatsapp)
Vietnamese speaking: (+84) 9 61 37 18 18 - Dr. Lawyer Do Thi Thu Ha (Zalo, Viber, Whatsapp)