(+84) 9 61 57 18 18
info@vietanlaw.vn

Foreign entities eligible for the homeownership in Vietnam

Legal basis:

Vietnamese Law on housing 2014

Decree 99/2015/ND – CP

  1.  Foreign entities eligible for the homeownership in Vietnam:

According to Article 159.1 of Vietnamese Law on housing 2014, foreign entities eligible for the homeownership in Vietnam include:

  • Foreign entities who invest in project-based housing construction in Vietnam as prescribed in this Law and corresponding regulations of law;
  • Foreign-invested enterprises, branches, representative offices of foreign enterprises, foreign-invested funds and branches of foreign banks operating in Vietnam (hereinafter referred to as foreign organization);
  • Foreign individuals who are allowed to enter Vietnam.

Consequently, to buy a house in Vietnam you have to either invest in project-based housing construction in Vietnam or are allowed to enter Vietnam.

If you intend to invest in project-based housing construction, the requirements are:

  • Investment certificate
  • Have houses which are built under a project as prescribed in Law on housing

If you are an individual who wants to buy a house in Vietnam, the requirements are:

  • Having a permission to enter Vietnam and don’t have diplomatic immunity and privileges as prescribed.
  1.  Forms of the homeownership in Vietnam:
  • Invest in project-based housing construction in Vietnam as prescribed in this Law and corresponding regulations of law;
  • Buy, rent and purchase, receive, or inherit commercial housing including apartments and separate houses in the project for housing construction, except for areas under management relating to national defense and security as prescribed in regulations of the Government.
  1. Rights and obligations of foreign entities as homeowners

Foreign entities who invest in project-based housing construction in Vietnam  is entitled to exercise rights of homeowners as prescribed in Article 10 of Law on housing, if his/her house is built on a piece of leased land, he/she is only entitled to lease that house.

Foreign individuals who are allowed to enter Vietnam is entitled to exercise rights of homeowners similarly to Vietnam citizens provided that he/she comply with following regulations:

  • He/She may not buy, rent and purchase, receive, inherit and own more than 30% of apartments in an apartment building; or more than 250 houses regarding separate houses including villas, row houses in an area whose population is equivalent to a ward-administrative division.
  • The foreign individuals are eligible for the homeownership as agreed in agreements on housing sale, lease purchase, gifting, or inheritance for not more than 50 years, from the day on which they are granted the Certificate and they may be also granted extension as prescribed in regulations of the Government; the duration of the homeownership must be stated in the Certificate.
  • If a foreign individual marries to a Vietnamese citizen or an oversea Vietnamese, he/she qualifies for stable and long-term homeownership and has all rights of homeowner similarly to Vietnamese citizens

The foreign organization are eligible for the homeownership as agreed in agreements on housing sale, lease purchase, gifting, or inheritance for not longer than duration stated in their Certificate of investment, including extension duration, the duration of the homeownership shall be determined from the day on which the organization is granted the Certificate and stated in such Certificate

Related Acticle

Rooftop solar power self-produced regulations in Vietnam

Rooftop solar power self-produced regulations in Vietnam

With the goal of pursuing renewable energy and decreasing the impact on the environment, on 22/10/2024, Decree 135/2024/ND-CP stipulated mechanisms and policies to encourage the development of rooftop solar power…
Regulations on selling land lease rights to other enterprises in Vietnam

Regulations on selling land lease rights to other enterprises in Vietnam

In the context of the modern economy, the transfer of land lease rights to enterprises is becoming an urgent issue. Especially with the latest regulations of the Land Law  2024…
Scrap suspended from temporary import, re-export, and transit in Vietnam

Scrap suspended from temporary import, re-export, and transit in Vietnam

List of scrap materials temporarily suspended from temporary import, re-export, and transit have regulated by Circular 18/2024/TT-BCT, which was issued by the Ministry of Industry and Trade on October 8,…
List of goods and services for national centralized procurement in Vietnam

List of goods and services for national centralized procurement in Vietnam

On October 1st, 2024, the Ministry of Finance issued Circular No. 69/2024/TT-BTC, which regulates the list of goods and services for national centralized procurement. The Circular will take effect from…
Circular 06/2024/TT-BKHDT guiding bidding on the National Bidding Network System

Circular 06/2024/TT-BKHDT guiding bidding on the National Bidding Network System

On April 26, 2024, the Ministry of Planning and Investment issued Circular 06/2024/TT-BKHDT to replace Circular 01/2024/TT-BKHDT to guiding the new regime in Bidding Law 2023 and Decree 23/2024/ND-CP on…

CONTACT VIET AN LAW

Hanoi Head-office

#3rd Floor, 125 Hoang Ngan, Hoang Ngan Plaza, Trung Hoa, Cau Giay, Hanoi, Vietnam

info@vietanlaw.vn

Ho Chi Minh city office

Room 04.68 vs 04.70, 4th Floor, River Gate Residence, 151 – 155 Ben Van Don Street, District 4, HCM, Viet Nam

info@vietanlaw.vn

SPEAK TO OUR LAWYER

English speaking: (+84) 9 61 57 18 18 - Lawyer Dong Van Thuc ( Alex) (Zalo, Viber, Whatsapp)

Vietnamese speaking: (+84) 9 61 37 18 18 - Dr. Lawyer Do Thi Thu Ha (Zalo, Viber, Whatsapp)